<font size=2 face="sans-serif">I don't know, William. I can't usually
read the Dr.'s writing ;>). </font>
<br>
<br><font size=2 face="sans-serif">But like Wim, I explain in layman's
terms, but write up in proper nomenclature. If the customer seems interested,
I'll show them what a jack is, or a damper wire, or whatever I worked on.
Most people just want it to work and I can tell if I'm talking to
a brick wall pretty fast, now, after 20 years in this biz.</font>
<br>
<br><font size=2 face="sans-serif">Paul</font>
<br>
<br>
<br>
<br>
<table width=100%>
<tr valign=top>
<td><font size=1 color=#5f5f5f face="sans-serif">From:</font>
<td><font size=1 face="sans-serif">William Monroe <bill@a440piano.net></font>
<tr valign=top>
<td><font size=1 color=#5f5f5f face="sans-serif">To:</font>
<td><font size=1 face="sans-serif">pianotech@ptg.org</font>
<tr valign=top>
<td><font size=1 color=#5f5f5f face="sans-serif">Date:</font>
<td><font size=1 face="sans-serif">11/17/2011 08:13 AM</font>
<tr valign=top>
<td><font size=1 color=#5f5f5f face="sans-serif">Subject:</font>
<td><font size=1 face="sans-serif">Re: [pianotech] nomenclature</font></table>
<br>
<hr noshade>
<br>
<br>
<br><font size=3>Does your doctor write a prescription in layman's terms?</font>
<br>
<br><font size=3>Use intelligent language that says what you really mean,
and give an explanation if necessary. I carry labelled upright and
grand action diagrams for my curious clients. In other words, I try
to educate my clients, rather than dumb down my presentation.</font>
<br>
<br><font size=3>William R. Monroe</font>
<br>
<br><font size=3><br>
</font>
<br><font size=3>On Wed, Nov 16, 2011 at 10:08 PM, David Nereson <</font><a href=mailto:da88ve@gmail.com><font size=3 color=blue><u>da88ve@gmail.com</u></font></a><font size=3>>
wrote:</font>
<br><font size=3> On this subject, when you techs
fill out your invoices, not for an extensive rebuild, but just everyday
small repairs and minor adjustments, do you use "official" tech-y
nomenclature, so that it looks like you really know your stuff, or do you
use everyday language so that the client understands what you did?
<br>
(Ex.: "Removed action, tightened all
flange screws, replaced action, spaced hammers, regulated lost motion and
let-off." or "Took the mechanism out, tightened screws
for all the parts, put mechanism back in piano, aligned hammers to strings,
took out the excess "play" in the keystroke, adjusted the hammer
release point." ?)<br>
--David Nereson, RPT<br>
</font>
<br>
<br>