[pianotech] conventional terms

wimblees at aol.com wimblees at aol.com
Thu Jul 23 16:47:48 MDT 2009


Guys

This kind of talk should be done on PTG-L, not pianotech. 


Wim

-----Original Message-----
From: Tom Sivak <tvaktvak at sbcglobal.net>
To: pianotech at ptg.org
Sent: Thu, Jul 23, 2009 11:07 am
Subject: Re: [pianotech] conventional terms







William 



I'd have to disagree.  This credential is completely unrecognized by the public.    



Has anyone on the list, ever, even once, had someone understand what an RPT was without explaining it?   Even saying "Registered Piano Technician" always evokes questions.  




No one I've ever met, outside the tuning community itself, has ever heard the term before I mentioned it in conversation.  Not once.  Maybe others have had differing experiences, but that's what I've experienced.  Unfortunately.




Tom Sivak

--- On Thu, 7/23/09, William Monroe <bill at a440piano.net> wrote:


From: William Monroe <bill at a440piano.net>
Subject: Re: [pianotech] conventional terms
To: pianotech at ptg.org
Date: Thursday, July 23, 2009, 3:41 PM


Right David,

I agree.  As the spouse of a Registered Nurse, I think time develops the meaning.  No one questions that RN's are educated, tested professionals.  With time, the same will be said of RPT's.  And, yes, changing things now would undo a lot of hard work to get our credential recognized.

William R. Monroe








Tom:

 

This is an old, long debated item – check the archives.  Everyone understands that a Registered Nurse is educated and tested as=2
0are Registered Physical Therapists (the other RPTs).  There has been enough marketing effort put into RPT that any change would cancel out a lot of good marketing effort.

 

If one wants to be linguistically correct at all times, we’d have to change our titles about every 10 years since words change their meanings all the time.  

 

dp

 

David M. Porritt, RPT
SNIP 







But then, if we're going to talk terminology, my first priority would be to change the term "Registered Piano Technician".  This term bears no weight in the every day world.  It sounds like I took the time to fill out a card and now I'm registered with the PTG.  Like a dog is registered with the village and wears a little medallion on his collar.



 



Two standard definitions of "Registered" are



"enrolled"



or



"recorded in writing"



 



Does that describe accurately the status of a technician who has passed his exams?  



"Technician who has been enrolled"?



"Technician who has his name recorded in writing"?



 



The PTG should use English terms that accurately describe what it is they are trying to define.



 



Tom Sivak



Chicago








 













-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://ptg.org/pipermail/pianotech.php/attachments/20090723/ca854e60/attachment.htm>


More information about the pianotech mailing list

This PTG archive page provided courtesy of Moy Piano Service, LLC